One of my favorite poets

It was a long climb out of the soil. She counted off whole continents as she lifted each foot, imagined her dark years falling away like husks. Soon she could feel objects come to life in her hand, the peel of banana, a lightly waxed pepper, she accepted these into her home,. placed them in bowls where they could be watched.

There was nothing obscure about melons, nothing involved about yams. If she were to have nothing to do with the world, these would be her translators, through these she would learn secrets of dying, how to do it gracefully as the peach, softening in silence, or the mango, finely tuned to its own skin

The World in Translation by Naomi Shihab Nye

Uncategorized

Cecilie E Roaldset View All →

I’m a writer & poet in my late 40’s who published my first book of poetry called Greylight a few years back. I live by a simple motto Live Laugh Love & show gratitude for each day. I currently live in Norway with my husband & our dog. I am working on a new book, release date is in the future. i am looking for artists with a modern view to represent my new body of work. I can be reached at cecilieeroaldset@gmail.com. Thank you for reading my work.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: